Общие коммерческие условия компании DESIDERIA GmbH

По состоянию на: июль 2013 г.

1.       Общие положения

1.1     Сфера действия

1 Данные общие коммерческие условия распространяются на все услуги и товары (именуемые в дальнейшем «товары») компании DESIDERIA GmbH (именуемой в дальнейшем «DESIDERIA»), поставляемые клиенту (именуемому в дальнейшем «клиент»/«заказчик») по его заказу.
2 Размещая заказ, клиент соглашается с данными общими коммерческими условиями DESIDERIA. DESIDERIA старается поддерживать общие коммерческие условия в актуальном состоянии. При размещении заказа клиент соглашается с общими коммерческими условиями в текущей редакции, опубликованной на веб-сайте компании.
3 Никакие иные коммерческие условия клиента не принимаются.

1.2     Марки и дизайн

4 Все марки, дизайнерские решения и товары DESIDERIA защищены законом. Любые копии или имитации как в коммерческих, так и в личных целях запрещены. В случае нарушения данного условия DESIDERIA оставляет за собой право подать гражданский или уголовный иск.

1.3     Интернет-магазин

5 DESIDERIA владеет несколькими магазинами и интернет-магазином. Если не указано иное, ко всем заказам, вне зависимости от вида и способа заказа или повторного заказа, применяются данные общие коммерческие условия.

2        ПОРЯДОК ЗАКАЗА

2.1     Предложение

6 Представленные в интернет-магазине DESIDERIA товары еще не составляют предложения, а служат, как правило, лишь в качестве приглашения сделать предложение. В связи с этим цвета и внешний вид товаров могут отличаться от фактических, так как изображения не всегда полностью соответствуют оригиналу и зависят от монитора заказчика.
7 Цены указываются с учетом НДС, но без стоимости доставки, а также таможенных сборов в случае поставки из Швейцарии в другие страны. Последние включаются в счет отдельной строкой. При этом DESIDERIA может выбирать между обычной почтовой доставкой и курьерской доставкой (DHL и пр.).

2.2     Договор

8 В случае размещения заказа через веб-сайт, по электронной почте или по телефону заказ остается обязательным для клиента в течение 14 (четырнадцати) дней.
9 Если в течение этого срока DESIDERIA подтверждает заказ, договор заключается с учетом пункта 2.3.
10 Если DESIDERIA не подтвердит заказ в течение 14 рабочих дней с момента его размещения, клиент имеет право отказаться от своего заказа, уведомив DESIDERIA об этом в письменной форме или по телефону (факс +41 81 422 44 49) не позднее чем через 21 день с момента размещения заказа включительно.

2.3     Расторжение договора

11 Продаваемые компанией DESIDERIA товары изготавливаются по вашему поручению третьими сторонами и поставляются компании DESIDERIA. DESIDERIA не несет ответственности за способность производителя обеспечить поставку. В связи с этим DESIDERIA имеет право в любое время расторгнуть договор в случае невозможности поставки, существенной задержки поставки или неправильно указанных/подтвержденных производителем цен.
12 В таком случае DESIDERIA возмещает заказчику всю уплаченную сумму без каких-либо процентов. Срок возмещения составляет 30 дней с момента уведомления о расторжении договора.

3        ПРОДУКТЫ

3.1     Информация о продуктах

13 DESIDERIA старается в рамках своих возможностей предоставлять достоверную информацию о продукции в своей рекламе, предложениях и публичных заявлениях. Однако, поскольку товары изготавливаются по заказу DESIDERIA третьими сторонами, DESIDERIA не может дать никаких гарантий в отношении товаров, и вся информация, публикуемая в интернет-магазине, включая вес, цвет, качество ткани и состояние, предоставляется также без-каких-либо гарантий. Любые характеристики товаров считаются гарантированными только в том случае, если они подтверждены электронным письмом или в письменной форме любым иным способом.

3.2     Дефектная поставка

14 Если поставленные компанией DESIDERIA товары существенно отличаются от представленных в интернет-магазине, заказчик имеет право вернуть товар и потребовать возмещения стоимости товара, включая стоимость перевозки, таможенные сборы и НДС. Существенными считаются:

— отличия по цвету в тех случаях, когда товар был поставлен в другом цвете (синий вместо зеленого, но не темно-зеленый вместо изумрудного и т.п.);
— отличия по размеру, если они превышают размеры, указанные в интернет-магазине, больше чем на 25%.
— DESIDERIA не несет ответственности за недостатки качества, дефекты вязания и т.п. Однако DESIDERIA может по своему усмотрению бесплатно заменить товар.

3.3     Цены

15 DESIDERIA сохраняет за собой право в любой момент менять цены, указанные в интернет-магазине. Действительными ценами считаются цены, установленные на дату размещения заказа. В отношении неправильно указанной цены или соотношения цена-количество применяется пункт 2.3.
16 Все цены указываются с учетом швейцарского налога на добавленную стоимость. При поставке за границу налог на добавленную стоимость может быть возмещен. В этом случае клиент несет расходы по таможенному оформлению и транспортировке.

4        СРОКИ ПОСТАВКИ

17 Ориентировочный срок поставки, если не указано иное, составляет при поставке в Швейцарию пять дней, при поставке за границу – десять дней. Указанные сроки поставки не являются обязательными.
18 В случае отдельно подтвержденных сроков поставки клиент имеет право отказаться от заказа, если товар не будет доставлен вовремя по вине DESIDERIA. Чтобы воспользоваться своим правом на отказ, клиент обязан сначала предоставить DESIDERIA дополнительный срок для поставки товаров: 3 дня для поставок в Швейцарию и 7 дней для поставок за границу. В любом случае приоритетное значение имеют положения пункта 2.3.
19 Если клиент отказывается от заказа вследствие задержки поставки в соответствии с предыдущим пунктом, DESIDERIA возмещает клиенту уплаченную сумму без каких-либо процентов.

5        УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

20 Заказы принимаются на условиях предоплаты, при этом клиент может осуществить платеж или путем банковского перевода на расчетный счет DESIDERIA, или через сервис Pay Pal. Без предоплаты компания DESIDERIA не обязана выполнять поставку, тогда как для клиента заказ является обязательным (см. пункт 2.2. выше).
21 Если DESIDERIA даст на то свое письменное согласие, поставки компаниям и клиентам могут осуществляться на основании счета. Для этого необходимо сначала заключить письменное соглашение. После этого срок оплаты составляет тридцать дней с момента поставки. В таких случаях DESIDERIA может в любое время без указания причин расторгнуть соглашение и потребовать предоплаты. Кредитные лимиты постоянно проверяются и уточняются.
22 Если в случае заключения с клиентом соглашения о поставке товаров на основании счета клиент допускает просрочку платежа, все счета сразу же подлежат оплате. Кроме того, в таком случае DESIDERIA имеет право в одностороннем порядке отказаться от всех еще не выполненных заказов и потребовать возмещения убытков.

6        ВОЗВРАТ

23 Возврат товаров возможен только в рамках общих коммерческих условий DESIDERIA. Любые иные требования законодательства, действующие на территории регистрации DESIERIA или заказчика, исключаются. Риск утраты или повреждения при возврате товара несет клиент. DESIDERIA может по своему усмотрению или возместить стоимость товара без каких-либо процентов, или заменить товар.

7        ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

24 DESIDERIA не несет никакой ответственности за товар. Это касается также пригодности товара для использования в целях, предусмотренных клиентом. Более того, DESIDERIA не несет ответственности за косвенные убытки в результате непоставки или задержки поставки.
25 Ответственность компании ограничивается только случаями грубой неосторожности и стоимостью товаров.

8        ЗАЩИТА ДАННЫХ

26 Все полученные от клиента данные сохраняются, могут использоваться в рекламных целях и могут быть предоставлены связанным с DESIDERIA предприятиям или лицам. Если клиент откажется от рассылки рекламных материалов в письменной форме, DESIDERIA прекратит отправлять ему подобные материалы.

9        ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

27 При обозначении сроков всегда имеются в виду рабочие дни. Нерабочими считаются выходные дни, а также действующие на территории регистрации компании DESIDERIA местные и кантональные праздничные дни, включая 1 августа. Во время коллективного отпуска все сроки приостанавливаются.
28 Все уведомления и сообщения необходимо направлять по текущему адресу DESIDERIA.
29 DESIDERIA имеет право использовать последний указанный клиентом адрес. DESIDERIA не несет ответственности за задержку доставки или доставку по неправильному адресу, если клиент своевременно не уведомил DESIDERIA об изменении адреса.

9.1     Толкование

30 При наличии нескольких переводов данных общих коммерческих условий приоритетное значение в случае расхождений имеет текст на немецком языке.

9.2     Применимое право

31 Все заказы, договоры, а также любые правовые отношения, возникающие на основе данного договора или в связи с ним, регулируются исключительно швейцарским материальным правом без применения коллизионных норм и Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG).

10       МЕСТО СУДОПРОИЗВОДСТВА

32 Все споры, возникающие на основе данных общих коммерческих условий или заказа товаров или услуг или в связи с ними, подлежат урегулированию исключительно судами общей юрисдикции по месту нахождения компании DESIDERIA.